Fordítástudomány és online projektkonferencia az OFFI Akadémián
TÁJÉKOZTATÁS ÜGYFELEINK RÉSZÉRE
Hiteles fordítás, közfeladatellátás, fordítástudomány a pandémia idején
A PMSZ Közszolgálati Tagozatának alakuló ülése az OFFI részvételével
OFFI TRANSLAB digitális fordítóirodai megoldások
Illetékmentes és digitális fordítások az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Irodában
Elektronikus iratok és az e-hiteles fordítás – a papírmentes jövő
Vida Tamás elment…
Az állami fordítószolgálat ünnepi kiadványa a magyar nyelv napján
Gróf Széchenyi István: Hitel – Az állami fordítóiroda és a Széchenyi Alapítvány terminológiai együttműködése
Szakmai továbbképzések és hitelesség – tudásátadás az OFFI-ban
A HITELES FORDÍTÁS MINT KÖZFELADAT - kiadványajánló (előzetes)
Karanténban is fókuszban: online projektkonferencia az OFFI Akadémián
A névmódosítás mint közfeladat – megjelent az OFFI Zrt. legújabb kiadványa
A COVID19 hatása a hiteles fordítási, a fordításhitelesítési és az igazságügyi tolmácsolási feladatok ellátásra
TÁJÉKOZTATÓ
Digitális megújulás az OFFI Akadémia konferenciák világában
Pozitív projektmenedzsment gyakorlatok - tréning az OFFI-ban
Rugalmas hiteles fordítási megoldások járványügyi helyzetben
Tekintettel a pandémiás helyzetre – amelyben a biztonságos távolság megtartása és a szükségtelen érintkezések elkerülése a cél –, folyamatban van egy olyan új hiteles fordítási eljárásrend kialakítása, amely lehetővé tenné a hiteles fordítások személyes megjelenés nélküli megrendelését.