Dr. Tamás Dóra Mária

Dr. Tamás Dóra Mária vezető terminológusunk április elején megjelent könyvének bemutatójára XIX. Fordítástudományi Konferencia keretein belül került sor.

A könyvet szívből ajánljuk szakemberek és a terminológia iránt érdeklődőknek egyaránt.

A szerző előszavában könyvét így mutatja be:

„A könyv elsődleges célja a magyar jogi terminológia és annak – nemzetközi kitekintéssel kiegészített – terminológiai szemléletű bemutatása. A kötet nem törekszik teljes körű leírásra, hanem a szerző gyakorlati és oktatói tapasztalataira építve a terminológiai szempontból releváns jogi terminusokat és fogalmakat mutatja be.” A könyv az ELTE Fordító és Tolmácsképző Tanszékének közreműködésével, az OFFI kiadásában és az Eötvös Kiadó gondozásában jelent meg hagyományos könyv és e-book formájában is. Az e-book az az eltereader.hu alkalmazásban tölthető le.

A könyvet az OFFI Zrt. Fordítás- és Tolmácsolási Minősítő Testület tagjai alábbi előszavukkal ajánlják az érdeklődők figyelmébe:

Dr. Tamás Dóra Mária, Bevezetés a jogi terminológiába című könyvének borítója

„Tapasztalataink alapján a fordító-, tolmács- és terminológus képzéseink hallgatói akkor tanulják meg idegen nyelven sikeresen a jogi terminológiát, ha elsőként megismerik és tisztában vannak a magyar jogi terminusok által jelölt fogalmakkal. A jogi ismeretekről szóló bevezető kurzusok általános jogi ismereteket adnak, de nem foglalkoznak kiemelten a jogi terminusok megfeleltetésekor felmerülő olyan fogalmi kérdésekkel, amelyek a nyelvi közvetítők esetében különösen nagy kihívást jelentenek.

E könyv a szerző gyakorlati és oktatói tapasztalataira építve ezt a hiány kívánja pótolni. ..."                                               

Dr. habil. Horváth Ildikó, az FTMT Elnöke
habilitált egyetemi docens, tanszékvezető
ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék

„…A tanulmány formájában megírt elméleti bevezetést követően a jogi terminusok gyakorlati példáinak gyűjteménye tanulmányozásával az érdeklődő elsajátíthatja a jogi terminusok és fogalmak helyes megközelítési módját. (…) A könyv lektorai az ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék és az OFFI Zrt. munkatársai, mint jómagam, a szakmai műhelymunkába is bepillantást nyerhetünk. Ajánlom e könyvet mindazoknak, akik terminológiai szemléletmód alapján szeretnék elsajátítani a jogi terminológiát vagy jogász szemével szeretnének tájékozódni a terminológiát érintő kérdések felől.

Dr. Kiss Gabriella, az FTMT tagja
központvezető
Nemzeti Közszolgálati Egyetem, Hadtudományi és Honvédtisztképző Kar

A könyv elérhető az http://www.eltereader.hu/ alkalmazásban.

2017. május 29.

Friss hírek

naprakész információk az OFFI-ról

In memoriam Szappanos Géza

Szappanos Géza portré
Megemlékezés Szappanos Géza (1947–2026) korábbi vezérigazgatóról Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy életének 79. évében elhunyt Szappanos Géza, az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) egykori vezérigazgatója.

Gyakornoki program felhívása

Gyakornok
A Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt. (MKIFK. Zrt., a korábbi OFFI Zrt.) gyakornoki programot hirdet olyan fordító- és tolmácsszakos egyetemi hallgatók részére, akik szívesen töltenék szakmai gyakorlatukat a több mint 155 éves múltra visszatekintő állami fordítóirodánál.

A Magyar Nyelv Napja

20241115
November 13-án ünnepeljük a Magyar Nyelv Napját. Ez az ünnep lehetőséget ad arra, hogy megálljunk, és elismerjük mindazoknak az erőfeszítéseit, akik a magyar nyelv ápolását, őrzését és továbbadását segítik, különösen a hivatalos kommunikáció és fordítás területén.