20230831

Az OFFI Zrt. 2016 és 2018 közötti középtávú fejlesztési stratégiájának elfogadásával a digitalizáció a papíralapú ügyintézés több évtizedes egyeduralmát törte meg az állami fordítóirodában.

2017. október óta az OFFI e-hiteles fordításának technológiai lényege az elektronikusan hiteles iratok „összefűzése” a digitális érintetlenség biztosításával.

Azóta a papíralapú iratok hiteles fordítási eljárása is megújult: a klasszikus, nemzetiszínű cérnával varrott, rózsás címkével lezárt dokumentumok helyét átvette a korszerű, helytakarékos és a szkennelést sem akadályozó módon tűzött és biztonsági matricával ellátott fordítás.

Az ügyfeleket kiszolgáló ügyvitel is folyamatosan megújul: 2023 tavaszán az országos irodahálózat irodáiban alkalmazott régi hitelesítő fabélyegzők „nyugdíjba vonultak”, a helyettük bevezetett nyomtatási eljárás pedig egyben az ügyintézési idő rövidülését is jelenti. A másolathitelesítő bélyegző kézi ügymenetének digitális transzformációjával az OFFI évi 65 napnyi ügymeneti időt takarít meg.

20230831_01

Közfeladatainak ellátása során az OFFI Zrt. elkötelezett az ügyfélélmény javítása iránt. Ennek érdekében az elmúlt években ügyfélportált hozott létre, amelyen keresztül ügyfelei – amennyiben a fordítási megrendeléshez nem szükséges az eredeti irat benyújtása – online is intézhetnek ügyet.

A korszerű számítógépes fordítástámogató programok alkalmazásával a fordítási határidők rövidülnek, a fordítás minősége pedig javul. A IUSTermTM terminológiai adatbázisnak és a DOKUBankTM anonimizált okirat-adatbázisnak köszönhetően a fordítások még egységesebbek és pontosabbak, a fordítás elkészülési ideje még rövidebb, költsége pedig még alacsonyabb lesz.

Az OFFI fejlődésének és digitalizációjának tagadhatatlan eredménye, hogy a sok évtized koptatását jól tűrő fapecsét végre nyugdíjba vonulhatott.

Az OFFI 2023 és 2026 közötti időszakra szóló legújabb cégstratégiája is további változásokat hoz a feladatellátásban, hiszen a mesterségesintelligencia-alapú gépi fordítóeszközök elterjedése további szabályozási, minőségi és adatvédelmi kérdéseket vet fel, ami folyamatos kihívás elé állítja a közreműködő szakembereket és az OFFI stratégiai döntéshozóit.
 

2023. augusztus 31.

Friss hírek

naprakész információk az OFFI-ról

Az OFFI egyetemi gyakornoki programja (2023)

20230908
Az OFFI Zrt. kiemelten fontosnak tartja a fordító- és tolmácsképzés támogatását, amelyet komplex szakmai programmal és munkatársainak elkötelezett szerepvállalásával valósít meg. Évente átlagosan húsz gyakornok érkezik az ország egyetemeiről, hogy személyesen, online vagy hibrid módon eltöltsenek négy szakmailag tanulságos hetet az ország legnagyobb fordítóirodájánál. A jelentkezők kiválasztása szigorú szempontok alapján történik. 

Méltányosság, szolidaritás, gyors határidő és terminológiai egységesség a fordításhitelesítésben

20230706_01
Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) Szervezeti és Működési Szabályzata előírja az Árazási és Honorárium Bizottság (ÁHB) működtetését, amely előkészíti az OFFI közszolgáltatásainak (pl. fordításhitelesítés, hiteles fordítás) árazásával és az azokban közreműködők díjazásával (pl. lektorálás, fordítás) összefüggő üzleti döntéseket.

A Josip Juraj Strossmayer Tudományegyetem hallgatóinak szakmai napja az OFFI Akadémián

20230612_01
Közel egy évtizedes hagyománya van annak, hogy a Josip Juraj Strossmayer Tudományegyetem Magyar Tanszékének hallgatóit szakmai nap keretében fogadja az OFFI. A két szervezet képviselői által tavaly május 13-án aláírt  együttműködési megállapodás folytatódik a látogatással.

Az Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság és az OFFI szakmai napja az együttműködés jegyében

20230530_00.jpg
Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) és az Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság (OIF) által 2022. szeptember 21-én aláírt együttműködési megállapodásban a felek kölcsönös elköteleződésüket fejezték ki a közokirat-hamisítások elleni fellépés mellett.

Kiváló magyar üzleti márka: sikeres tavaszi eredmények az állami fordítóirodában

20230516
Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda 2023 első negyedévét követően – a 01–04. havi árbevétel alapján – az egész országra kiterjedően közel 104%-os eredménnyel teljesítette a tulajdonosi joggyakorló Igazságügyi Minisztérium által jóváhagyott üzleti tervben foglalt elvárásokat.