OFFI

Mi magyarok joggal vagyunk büszkék egyedi, különleges, semmihez sem hasonlítható nyelvünkre. Noha első magyar nyelvű írásos emlékeink a XII. századból származnak, hazánkban csak 1844. november 13-án vált hivatalos nyelvvé a magyar. Ezen a napon fogadták el ugyanis az 1844. évi II. törvénycikket, amely többek között kimondta, hogy a jövőben minden törvényt magyar nyelven alkotnak, az országgyűlés nyelve a magyar, az ország teljes területén a hivatalok magyar nyelven kötelesek az ügyintézést végezni és minden iskolában magyar nyelven történik a tanítás, oktatás.

Az Országgyűlés 2011. szeptember 26-án fogadta el a magyar nyelv napjára vonatkozó határozatot annak emlékére, hogy V. Ferdinánd magyar király e napon szentesítette aláírásával a magyar nyelvet hivatalossá tevő törvénycikket. Ugyancsak e jeles alkalom előtt tisztelegve az OFFI Zrt. minden évben megrendezi gálaestjét, amelyen jubileumi visszatekintéssel, ünnepi köszöntőkkel és dolgozói elismerések átadásával, valamint színházi programmal és ünnepi vacsorával látja vendégül mintegy 140 munkatársát. 2019-ben a magyar nyelv napján tartott gálaműsor az állami fordítószolgálat 150 éves jubileumi évét is lezárta.

20221118_01

E szép hagyományt 2022 novemberében folytatta az immáron 153 éves állami fordítószolgálat. Az idei évben nemcsak az OFFI dolgozóit, belfordítóit, szakértő tanácsadóit látta vendégül a Társaság, hanem a félezernél is több főt számláló külfordítói kar képviselőit is meghívta az ünnepi alkalomra. Dr. Németh Gabriella vezérigazgató köszöntőjében megemlékezett arról, hogy mintegy negyedszázaddal az után, hogy a magyar nyelv hivatalossá vált, 1869-ben a Miniszterelnökségen belül megalakult a Központi Fordító osztály. Idézte Klaudy Kinga professzorasszony írását, aki felhívta a figyelmet arra, hogy „ezzel tulajdonképpen elkezdték lerakni a fordítói szakma alapjait, hiszen a fordítást évszázadokon keresztül kedvtelésből végző papokat, írókat, államférfiakat felváltják azok a fordítók, akiknek ez a tevékenység a megélhetést jelentette.” (Klaudy, 1994)

20221118_02

Az Igazságügyi Minisztérium képviseletében az OFFI Zrt. felügyelőbizottságának elnöke, dr. Pálvölgyi Ákos köszöntötte a megjelenteket. Kiemelte a magyar nyelv és a közérthetőség jelentőségét az igazságügyben, a jogi normák alkalmazása során.

Ezután az este Dombóvári Istvánnak, a stand-up comedy jeles képviselőjének műsorával folytatódott, amely bővelkedett a magyar nyelv adta játékos nyelvi fordulatokban és a szavak többértelműségéből eredő viccekben. A vacsora mellé vendégművészek élő zenei műsorát élvezhették az állami fordítóiroda vendégei, majd a műsor a dolgozói programmal ért véget.

 

20221118_000
20221118_04
20221118_05

 

2022. november 18.

Friss hírek

naprakész információk az OFFI-ról

Az OFFI egyetemi gyakornoki programja (2023)

20230908
Az OFFI Zrt. kiemelten fontosnak tartja a fordító- és tolmácsképzés támogatását, amelyet komplex szakmai programmal és munkatársainak elkötelezett szerepvállalásával valósít meg. Évente átlagosan húsz gyakornok érkezik az ország egyetemeiről, hogy személyesen, online vagy hibrid módon eltöltsenek négy szakmailag tanulságos hetet az ország legnagyobb fordítóirodájánál. A jelentkezők kiválasztása szigorú szempontok alapján történik. 

Az e-hiteles fordítás nyugdíjazta a másolathitelesítő fapecsétet

20230831
Az OFFI Zrt. 2016 és 2018 közötti középtávú fejlesztési stratégiájának elfogadásával a digitalizáció a papíralapú ügyintézés több évtizedes egyeduralmát törte meg az állami fordítóirodában. 2017. október óta az OFFI e-hiteles fordításának technológiai lényege az elektronikusan hiteles iratok „összefűzése” a digitális érintetlenség biztosításával.

Méltányosság, szolidaritás, gyors határidő és terminológiai egységesség a fordításhitelesítésben

20230706_01
Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) Szervezeti és Működési Szabályzata előírja az Árazási és Honorárium Bizottság (ÁHB) működtetését, amely előkészíti az OFFI közszolgáltatásainak (pl. fordításhitelesítés, hiteles fordítás) árazásával és az azokban közreműködők díjazásával (pl. lektorálás, fordítás) összefüggő üzleti döntéseket.

A Josip Juraj Strossmayer Tudományegyetem hallgatóinak szakmai napja az OFFI Akadémián

20230612_01
Közel egy évtizedes hagyománya van annak, hogy a Josip Juraj Strossmayer Tudományegyetem Magyar Tanszékének hallgatóit szakmai nap keretében fogadja az OFFI. A két szervezet képviselői által tavaly május 13-án aláírt  együttműködési megállapodás folytatódik a látogatással.

Az Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság és az OFFI szakmai napja az együttműködés jegyében

20230530_00.jpg
Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) és az Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság (OIF) által 2022. szeptember 21-én aláírt együttműködési megállapodásban a felek kölcsönös elköteleződésüket fejezték ki a közokirat-hamisítások elleni fellépés mellett.

Kiváló magyar üzleti márka: sikeres tavaszi eredmények az állami fordítóirodában

20230516
Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda 2023 első negyedévét követően – a 01–04. havi árbevétel alapján – az egész országra kiterjedően közel 104%-os eredménnyel teljesítette a tulajdonosi joggyakorló Igazságügyi Minisztérium által jóváhagyott üzleti tervben foglalt elvárásokat.