20210827_00

A több mint 130 munkavállalót foglalkoztató és országosan húszat meghaladó számú irodát üzemeltető OFFI Zrt. 2016–18 közötti stratégiai tervezési programját három évvel ezelőtt felváltotta a 2019–2022 közötti középtávú intézményfejlesztési tervezés időszaka. A hiteles fordításokért és az igazságügyi tolmácsolásért felelős állami fordító- és fordításhitelesítő iroda üzleti tervezését minden évben az aktuális stratégiai tervre alapítja. Az éves üzleti terv tartalmazza többek között a bevételi, kiadási, eredményességi és beruházási célmutatókat, a fejlesztések pénzügyi fedezetét, melyek teljesülését a menedzsment rendszeres időközönként monitorozza.
Az üzleti év elején az alapító jóváhagyja az üzleti tervet. Az OFFI üzleti tervére hatással vannak olyan külső körülmények, mint a fordítópiaci vagy a nemzetközi politikai változások (pl. a migráció, az uniós továbbtanulási és munkavállalási lehetőségek módosulása), a technológiai fejlődés okozta ugrásszerű változások (pl. fordító- és tolmácsgépek fejlesztése), a jogalkotás és a pandémia is. A számtalan előre nem látható változás ellenére is az OFFI Zrt. 2021. évi első hathavi üzleti terve sikeresen teljesült.
Ügyfélbarát jogszabályi változás volt, hogy 2021. január 1-jétől az OFFI ügyfeleinek nem kell a fordítások hitelesítése után illetéket fizetni. Az illetékmentesség az OFFI számára az adminisztratív terhek csökkenését is jelenti, ugyanakkor társaságunk nagy gondot fordít a digitális – papírmentes – fordítóirodai fejlesztésekre annak érdekében, hogy fokozzuk a digitális ügyfélélményt és tegyünk a környezetvédelemért. Az illetékkötelezettség eltörlése mellett az OFFI 2021. évi árpolitikáját a fordítóbarát, egyszerűsödő ügyviteli megoldásokra törekvés és a fordítópiaci változások követése is jellemzi. Júliustól az ügyfelek részére egyszerűsödtek és kedvezően módosultak az egyes szövegkategóriák felárai. A teljesítési határidők közül kivezetésre került a leghosszabb, 10 napos vállalási idő, így szintén ez év júliustól mindenki nemcsak hamarabb juthat hozzá a megrendelt fordításokhoz, hanem a megfelelő nyelvirány és a határidő kiválasztásával a ritka nyelvek esetében is optimalizálhatja a megrendelés végösszegét.

20210827_01

Az OFFI Zrt. 2019–22 közötti intézményfejlesztési stratégiája – amely a 150 éves szakmai hagyományokra építkező állami fordítószolgálat lehetséges fejlesztési válaszait vetíti előre a hiteles fordítás globális technológiai kihívásaira – kifejezetten fókuszál a hiteles fordítási és más termékek árában a honorarány mérésére, a közfeladatellátásban kiszolgált ügyfelek (hatóságok, állampolgárok, külföldi érintettek, bíróságok stb.) elégedettségének megtartására, valamint a digitalizációs fejlesztéseknek az ISO szabványoknak is megfelelő munkafolyamatokba való beépítésére. Mindezeknek az üzleti tervben foglalt bevételi, eredményességi és költségoldali hatásait az OFFI vezérigazgatója vezetésével működő Stratégiai Kockázatokat Kezelő Munkacsoportja monitorozza. A társaság vezérigazgatója évente többször is beszámol a felügyelőbizottságnak a társaság működéséről, a közfeladatellátás és a projektfejlesztések, valamint az intézményfejlesztési stratégia megvalósulásáról és a külső kockázatokról.

 

2021. augusztus 27.

Friss hírek

naprakész információk az OFFI-ról

Minőségi és versenyképes nyelvi közvetítés a közszférában

20240326_hír_00
Az OFFI Zrt. 2024. március 22-én Minőségi és versenyképes nyelvi közvetítés a közszférában címmel az ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszékkel közösen nemzetközi konferenciát szervezett. A konferencián köszöntőt mondott Németh Balázs miniszteri biztos, az OFFI Zrt. vezérigazgatója, aki köszöntőjében tolmácsolta Tuzson Bence igazságügyi miniszter üdvözlő szavait...

Mesterséges intelligencia a fordítói munkavégzésben

Mesterséges intelligencia a fordítói munkavégzésben
Az OFFI Zrt Lektorátusa 2024. február 19-én szakmai napot tartott „Az AI alkalmazásának lehetőségei a fordítóipari gyakorlatban címmel”. Az izgalmas előadásokat a kérdések és válaszok szekciója zárta. A párbeszéd és a vita során sok kérdés felvetődött, többek között az, hogy milyen kockázatokat hordozhatnak ezek az alkalmazások és eszközök, és vajon hol kezelik a bevitt adatokat a globális cégek.

2024. évi fejlesztési programok, projektek, küldetés, vízió az OFFI stratégiájában

20240116_01
„2024 januárjában az alapító Igazságügyi Minisztérium által jóváhagyott, 2023 és 2026 közötti négy évre szóló fejlesztési és üzleti stratégiai időszak második évébe lépünk” – hívta fel a dolgozók figyelmét évindítójában az OFFI Zrt. vezérigazgatója, dr. Németh Gabriella. Kiemelte, hogy már elindult az OFFI155 projekt, amelynek központi eleme az egész éven át tartó megemlékezés...

Stratégia, hagyomány, digitalizáció: interjú dr. Németh Gabriellával, az OFFI vezérigazgatójával

20231204
A Budapesti Metropolitan Egyetem (METU) protokoll és rendezvényszervezés szakos végzős hallgatója, Kakucska Mónika szakdolgozatához 2023 novemberében interjút készített az OFFI első számú vezetőjével. Mivel a kérdések a stratégiaalkotást, az állami fordítóiroda több mint másfél évszázados szervezeti kultúráját...

Közlemény: az OFFI szolgáltatásai is elérhetők a Hazaváró Programban

20231121_00.png
A külföldről hazaköltöző, itthon dolgozni, tanulni, vállalkozni vagy családot alapítani vágyó ügyfelei részére az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. – kapcsolódva az állam által nyújtott szolgáltatási körhöz, illetve a hazatérést segítő, Hazaváró programon belül elérhető közigazgatási szolgáltatáscsomag részeként – kedvezményes fordítási és hitelesítési szolgáltatásokat kínál.

Szakmai nap a Magyar Nyelv Napja alkalmából

20231121
Széchenyi István 198 évvel ezelőtt, 1825. november 3-i felszólalásában a magyar nyelv művelését tűzte ki célul, amelynek ápolásával honfitársai magyar neveltetését kívánta segíteni: „Nekem itt szavam nincs. „Noha első magyar nyelvű írásos emlékeink a XII. századból származnak, hazánkban csak 1844. november 13-án vált hivatalos nyelvvé a magyar.” – és így szólt az OFFI tavaly novemberi tudósítása.